:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 35 章 下一章 ➡️
01創世記 35:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
神對雅各說:「起來!上伯特利去,住在那裏;要在那裏築一座壇給神,就是你逃避你哥哥以掃的時候向你顯現的那位。」 1 Then God said to Jacob, 「Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.」
上帝對雅各說:「起來!上伯特利去,住在那裏;要在那裏築一座壇給上帝,就是你逃避你哥哥以掃的時候向你顯現的那位。」
上帝(siōng-tè) 對(Tuì) 雅各(Ngá-kok) 說(kóng):「起來(Khí-lâi)! 上(siōng/tíng) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī) 去(Khì), 住(tsū) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí); 要(iau) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 築(Tio̍k) 一(Tsi̍t) 座(Tsō) 壇(Tuânn) 給(hō͘) 上帝(siōng-tè), 就(chiū) 是(sī) 你(Lí) 逃(Tô) 避(Phiah) 你(Lí) 哥哥(ko--koh) 以掃(Í-sò) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 向(hiòng) 你(Lí) 顯(Hiánn) 現(Hiàn) 的(ê) 那(hia) 位(Uī)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:136
01創世記 35:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。 2 So Jacob said to his household and to all who were with him, 「Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes.
雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。
雅各(Ngá-kok) 就(chiū) 對(Tuì) 他(I) 家(Ke) 中(Tiong) 的(ê) 人(lâng) 並(pēng) 一切(It-tshè) 與(Kap佮) 他(I) 同(tâng) 在(tī) 的(ê) 人(lâng) 說(kóng):「你們(Lín) 要(iau) 除(Tî) 掉(Lak) 你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 的(ê) 外(Guā) 邦(Pang) 神(Sîn), 也要(iā beh仍要) 自(Tsū) 潔(Kiat), 更(king) 換(Uānn) 衣裳(i-siông)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:129
01創世記 35:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
我們要起來,上伯特利去,在那裏我要築一座壇給神,就是在我遭難的日子應允我的禱告、在我行的路上保佑我的那位。」 3 Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone.」
我們要起來,上伯特利去,在那裏我要築一座壇給上帝,就是在我遭難的日子應允我的禱告、在我行的路上保佑我的那位。」
我們(Guán阮) 要(iau) 起來(Khí-lâi), 上(siōng/tíng) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī) 去(Khì), 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 我(Guá) 要(iau) 築(Tio̍k) 一(Tsi̍t) 座(Tsō) 壇(Tuânn) 給(hō͘) 上帝(siōng-tè), 就(chiū) 是(sī) 在(tī) 我(Guá) 遭(cho) 難(lān) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 應(Ìn) 允(ún) 我(Guá) 的(ê) 禱告(Kî-tó祈禱)、 在(tī) 我(Guá) 行(Kiânn) 的(ê) 路(Lōo) 上(siōng/tíng) 保佑(pó-pì保庇) 我(Guá) 的(ê) 那(hia) 位(Uī)。」
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:9
01創世記 35:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各;雅各都藏在示劍那裏的橡樹底下。 4 So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.
他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各;雅各都藏在示劍那裏的橡樹底下。
他們(In) 就把(chiū chiong) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 的(ê) 神(Sîn) 像(tshiūnn) 和(Kap) 他們(In) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 上(siōng/tíng) 的(ê) 環子(Kim-khuân金環) 交(Kau) 給(hō͘) 雅各(Ngá-kok); 雅各(Ngá-kok) 都(Lóng) 藏(bih) 在(tī) 示劍(Sī kiàm) 那裏(Hit-pîng) 的(ê) 橡(Siōng) 樹(Tshiū) 底下(Ē-Té)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:86
01創世記 35:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們便起行前往。神使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕雅各的眾子了。 5 Then they set out, and the terror of God fell upon the towns all around them so that no one pursued them.
他們便起行前往。上帝使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕雅各的眾子了。
他們(In) 便(Pân) 起行(Khí-kiânn) 前(Tsîng) 往(óng)。 上帝(siōng-tè) 使(hō) 那(hia) 周(Tsiu) 圍(Uî) 城(siânn) 邑(Ip) 的(ê) 人(lâng) 都(Lóng) 甚(siunn) 驚(Kiann) 懼(Kū), 就(chiū) 不(bô) 追(Tui) 趕(kuán) 雅各(Ngá-kok) 的(ê) 眾(Tsìng) 子(tsú/chí籽) 了(liáu)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:149
01創世記 35:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
於是雅各和一切與他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。 6 Jacob and all the people with him came to Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan.
於是雅各和一切與他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。
於是(chū-án-ne自按呢) 雅各(Ngá-kok) 和(Kap) 一切(It-tshè) 與(Kap佮) 他(I) 同(tâng) 在(tī) 的(ê) 人(lâng) 到(kàu) 了(liáu) 迦南(Ka-lâm) 地(tē) 的(ê) 路斯(Lōo Su), 就(chiū) 是(sī) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:32
01創世記 35:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒‧伯特利〔就是伯特利之神的意思〕;因為他逃避他哥哥的時候,神在那裏向他顯現。 7 There he built an altar, and he called the place El Bethel, 35:7 ((El Bethel)) means ((God of Bethel.)) because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒‧伯特利;因為他逃避他哥哥的時候,上帝在那裏向他顯現。
他(I) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 築(Tio̍k) 了(liáu) 一(Tsi̍t) 座(Tsō) 壇(Tuânn), 就(chiū) 給(hō͘) 那(hia) 地(tē) 方(hng) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 伊勒(I-li̍k) ‧ 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī); 因為(In-uī) 他(I) 逃(Tô) 避(Phiah) 他(I) 哥哥(ko--koh) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 上帝(siōng-tè) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 向(hiòng) 他(I) 顯(Hiánn) 現(Hiàn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下邊橡樹底下;那棵樹名叫亞倫‧巴古。 8 Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So it was named Allon Bacuth. 35:8 ((Allon Bacuth)) means ((oak of weeping.))
利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下邊橡樹底下;那棵樹名叫亞倫‧巴古。
利百加(Lī-pik ke) 的(ê) 奶(ling) 母(Bó) 底波拉(Tí-pho-la) 死了(Sí--khì--ah), 就(chiū) 葬(Tsòng) 在(tī) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī) 下(Ē) 邊(Pinn) 橡(Siōng) 樹(Tshiū) 底下(Ē-Té); 那(hia) 棵(Tsâng欉) 樹(Tshiū) 名(Miâ) 叫(kiò) 亞倫(A-lûn) ‧ 巴古(Pa-kóo)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各從巴旦‧亞蘭回來,神又向他顯現,賜福與他, 9 After Jacob returned from Paddan Aram, 35:9 That is, Northwest Mesopotamia; also in verse 26 God appeared to him again and blessed him.
雅各從巴旦‧亞蘭回來,上帝又向他顯現,賜福與他,
雅各(Ngá-kok) 從(tùi) 巴旦(Pa-tuànn) ‧ 亞蘭(À-Lân) 回(Huê/tńg) 來(li̍k), 上帝(siōng-tè) 又(Koh) 向(hiòng) 他(I) 顯(Hiánn) 現(Hiàn), 賜福(sù-hok) 與(Kap佮) 他(I),
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。 10 God said to him, 「Your name is Jacob, 35:10 ((Jacob)) means ((he grasps the heel)) (figuratively, ((he deceives))). but you will no longer be called Jacob; your name will be Israel.」 35:10 ((Israel)) means ((he struggles with God.)) So he named him Israel.
且對他說:「你的名原是雅各,從今以後不要再叫雅各,要叫以色列。」這樣,他就改名叫以色列。
且(tshiánn) 對(Tuì) 他(I) 說(kóng):「你(Lí) 的(ê) 名(Miâ) 原(Guân) 是(sī) 雅各(Ngá-kok), 從(tùi) 今(Kin) 以後(Í-āu) 不要(m̄-thang毋通) 再(Koh閣) 叫(kiò) 雅各(Ngá-kok), 要(iau) 叫(kiò) 以色列(Í-sik-lia̍t)。」 這樣(án-ne), 他(I) 就(chiū) 改(Kái) 名(Miâ) 叫(kiò) 以色列(Í-sik-lia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
神又對他說:「我是全能的神;你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。 11 And God said to him, 「I am God Almighty; 35:11 Hebrew ((El-Shaddai)) be fruitful and increase in number. A nation and a community of nations will come from you, and kings will come from your body.
上帝又對他說:「我是全能的上帝;你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。
上帝(siōng-tè) 又(Koh) 對(Tuì) 他(I) 說(kóng):「我(Guá) 是(sī) 全(Tsuân) 能(Ē會) 的(ê) 上帝(siōng-tè); 你(Lí) 要(iau) 生養(senn-tshī) 眾多(tsē-tsē濟濟), 將(chiong) 來(li̍k) 有(ū) 一(Tsi̍t) 族(Tso̍k) 和(Kap) 多(chōe) 國(Kok) 的(ê) 民(Bîn) 從(tùi) 你(Lí) 而(jî) 生(seⁿ), 又(Koh) 有(ū) 君(Kun) 王(Ông) 從(tùi) 你(Lí) 而(jî) 出(tshut)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
我所賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你與你的後裔。」 12 The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you.」
我所賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你與你的後裔。」
我(Guá) 所(sóo) 賜(Sù) 給(hō͘) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 和(Kap) 以撒(Í sám) 的(ê) 地(tē), 我(Guá) 要(iau) 賜(Sù) 給(hō͘) 你(Lí) 與(Kap佮) 你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
神就從那與雅各說話的地方升上去了。 13 Then God went up from him at the place where he had talked with him.
上帝就從那與雅各說話的地方升上去了。
上帝(siōng-tè) 就(chiū) 從(tùi) 那(hia) 與(Kap佮) 雅各(Ngá-kok) 說(kóng) 話(Uē) 的(ê) 地(tē) 方(hng) 升(Sing) 上(siōng/tíng) 去(Khì) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各便在那裏立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。 14 Jacob set up a stone pillar at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it.
雅各便在那裏立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。
雅各(Ngá-kok) 便(Pân) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 立(Li̍p) 了(liáu) 一根(tsi̍t ki一支) 石(Tsio̍h) 柱(Thiāu), 在(tī) 柱子(Thiāu-á柱仔) 上(siōng/tíng) 奠(Tiān) 酒(Tsiú), 澆(Ak沃) 油(Iû)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各就給那地方起名叫伯特利。 15 Jacob called the place where God had talked with him Bethel. 35:15 ((Bethel)) means ((house of God.))
雅各就給那地方起名叫伯特利。
雅各(Ngá-kok) 就(chiū) 給(hō͘) 那(hia) 地(tē) 方(hng) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:32
01創世記 35:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。 16 Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty.
他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。
他們(In) 從(tùi) 伯特利(Pik-Ti̍k-Lī) 起行(Khí-kiânn), 離(Lī) 以法他(Í huat i) 還(Koh閣) 有(ū) 一(Tsi̍t) 段(Tuānn) 路(Lōo) 程(tîng), 拉結(La-kiat) 臨(Lím) 產(Sán) 甚(siunn) 是(sī) 艱(Kan) 難(lān)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
正在艱難的時候,收生婆對她說:「不要怕,你又要得一個兒子了。」 17 And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife said to her, 「Don't be afraid, for you have another son.」
正在艱難的時候,收生婆對她說:「不要怕,你又要得一個兒子了。」
正(Tng-teh當咧) 在(tī) 艱(Kan) 難(lān) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 收(Siu) 生(seⁿ) 婆(Pô) 對(Tuì) 她(I伊) 說(kóng):「不要(m̄-thang毋通) 怕(Kiann驚), 你(Lí) 又要(koh-beh) 得(tit) 一個(Tsi̍t-ê) 兒子(Hāu-senn後生) 了(liáu)。」
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼;他父親卻給他起名叫便雅憫。 18 As she breathed her last--for she was dying--she named her son Ben-Oni. 35:18 ((Ben-Oni)) means ((son of my trouble.)) But his father named him Benjamin. 35:18 ((Benjamin)) means ((son of my right hand.))
她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼;他父親卻給他起名叫便雅憫。
她(I伊) 將(chiong) 近(Kīn) 於(Tī佇) 死(Sí), 靈(Lîng) 魂(Hûn) 要(iau) 走(Kiânn行) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 就(chiū) 給(hō͘) 她(I伊) 兒子(Hāu-senn後生) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 便俄尼(Pân Ngôo-nî); 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 卻(khiok) 給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 便雅憫(Pân Ngá-bín)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
拉結死了,葬在以法他的路旁;以法他就是伯利恆。 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
拉結死了,葬在以法他的路旁;以法他就是伯利恆。
拉結(La-kiat) 死了(Sí--khì--ah), 葬(Tsòng) 在(tī) 以法他(Í huat i) 的(ê) 路(Lōo) 旁(Pîng爿); 以法他(Í huat i) 就(chiū) 是(sī) 伯利恆(Pik-lī-hîng)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。 20 Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb.
雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。
雅各(Ngá-kok) 在(tī) 她(I伊) 的(ê) 墳(Phûn) 上(siōng/tíng) 立(Li̍p) 了(liáu) 一(Tsi̍t) 統(Thóng) 碑(Pi), 就(chiū) 是(sī) 拉結(La-kiat) 的(ê) 墓(Bōo) 碑(Pi), 到(kàu) 今(Kin) 日(ji̍t) 還(Koh閣) 在(tī)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:24
01創世記 35:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列起行前往,在以得臺那邊支搭帳棚。 21 Israel moved on again and pitched his tent beyond Migdal Eder.
以色列起行前往,在以得臺那邊支搭帳棚。
以色列(Í-sik-lia̍t) 起行(Khí-kiânn) 前(Tsîng) 往(óng), 在(tī) 以得臺(Í tio̍h tâi) 那(hia) 邊(Pinn) 支(Ki) 搭(tah) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 35:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列住在那地的時候,流便(呂便)去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。 22 While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father's concubine Bilhah, and Israel heard of it.Jacob had twelve sons:
以色列住在那地的時候,流便(呂便)去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。
以色列(Í-sik-lia̍t) 住(tsū) 在那(tī-hia在那裏) 地(tē) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 流便(Liû-piān)(呂便(Lī pân)) 去(Khì) 與(Kap佮) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 的(ê) 妾(tshiap) 辟拉(Phik-la̍h) 同(tâng) 寢(Khím), 以色列(Í-sik-lia̍t) 也(iā) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 了(liáu)。 雅各(Ngá-kok) 共有(Kiōng-iú) 十二(tsa̍p-jī) 個(Ê) 兒子(Hāu-senn後生)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:36
01創世記 35:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
利亞所生的是雅各的長子流便(呂便),還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。 23 The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun.
利亞所生的是雅各的長子流便(呂便),還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。
利亞(Lī-a) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 雅各(Ngá-kok) 的(ê) 長(Tn̂g) 子(tsú/chí籽) 流便(Liû-piān)(呂便(Lī pân)), 還(Koh閣) 有(ū) 西緬(Sai-bián)、 利(lī) 未(Buē)、 猶大(Iáu tuā)、 以薩迦(Í Sa-gâ)、 西布倫(Se-pòo-lûn)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
拉結所生的是約瑟、便雅憫。 24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
拉結所生的是約瑟、便雅憫。
拉結(La-kiat) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 約瑟(Iok-sik)、 便雅憫(Pân Ngá-bín)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:11
01創世記 35:25
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
拉結的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。 25 The sons of Rachel's maidservant Bilhah: Dan and Naphtali.
拉結的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。
拉結(La-kiat) 的(ê) 使(hō) 女(lú) 辟拉(Phik-la̍h) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 但(tān)、 拿弗他利(he̍h Hut-Thann-Lī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:26
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
利亞的使女悉帕所生的是迦得、亞設。這是雅各在巴旦‧亞蘭所生的兒子。 26 The sons of Leah's maidservant Zilpah: Gad and Asher. These were the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.
利亞的使女悉帕所生的是迦得、亞設。這是雅各在巴旦‧亞蘭所生的兒子。
利亞(Lī-a) 的(ê) 使(hō) 女(lú) 悉帕(Sik-phà) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 迦得(Ka-tik)、 亞設(A-siat)。 這是(che-sī) 雅各(Ngá-kok) 在(tī) 巴旦(Pa-tuànn) ‧ 亞蘭(À-Lân) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
01創世記 35:27
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各來到他父親以撒那裏,到了基列‧亞巴的幔利,乃是亞伯拉罕和以撒寄居的地方;基列‧亞巴就是希伯崙。 27 Jacob came home to his father Isaac in Mamre, near Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.
雅各來到他父親以撒那裏,到了基列‧亞巴的幔利,乃是亞伯拉罕和以撒寄居的地方;基列‧亞巴就是希伯崙。
雅各(Ngá-kok) 來(li̍k) 到(kàu) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 以撒(Í sám) 那裏(Hit-pîng), 到(kàu) 了(liáu) 基列(Ki-lia̍t) ‧ 亞巴(À-pa) 的(ê) 幔利(Bān-lī), 乃是(Nái-sī) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 和(Kap) 以撒(Í sám) 寄居(Kià-ku) 的(ê) 地(tē) 方(hng); 基列(Ki-lia̍t) ‧ 亞巴(À-pa) 就(chiū) 是(sī) 希伯崙(Hi-peh-lūn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:28
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
以撒共活了一百八十歲。 28 Isaac lived a hundred and eighty years.
以撒共活了一百八十歲。
以撒(Í sám) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 一百(Tsi̍t-pah) 八(Peh) 十(Tsa̍p) 歲(Huè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 35:29
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-24)
🔎 難字注音 🔗 分享
以撒年紀老邁,日子滿足,氣絕而死,歸到他列祖〔原文是本民〕那裏。他兩個兒子以掃、雅各把他埋葬了。 29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him.
以撒年紀老邁,日子滿足,氣絕而死,歸到他列祖那裏。他兩個兒子以掃、雅各把他埋葬了。
以撒(Í sám) 年紀(nî-kí) 老邁(Lāu māi), 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 滿(Muá) 足(Tsiok), 氣(Khì) 絕(Tse̍h) 而(jî) 死(Sí), 歸(Kui) 到(kàu) 他(I) 列(lia̍t) 祖(Tsóo) 那裏(Hit-pîng)。 他(I) 兩個(Nn̄g ê) 兒子(Hāu-senn後生) 以掃(Í-sò)、 雅各(Ngá-kok) 把(Kā) 他(I) 埋葬(bâi-tsòng) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月10日
時間是:03時41分31秒
■ 中文荒漠甘泉(06月10日)
六月十日 「我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處。」羅馬書八章28節 使徒保羅所說的範圍何其廣闊!他不是說「我們曉得有幾件事」,或者「多數的事」,或者「快樂的事」,他乃是說:「萬事」。從至微的事到至大的事,從至可愛的事到至可怕的事。 「萬事都互相效力」—─它們正在「互相效力」;並不是「萬事已經互相效力」,或者「將要互相效力」;這裡所用的動詞是現在式。 恐怕這時有人要說:「耶和華阿…你的判斷,如同深淵,」(詩卅六6);可是天使在天上答應說:「耶和華在祂一切所行的,無不公義,在祂一切所作的,都有慈愛。」(詩一四五17) 「萬事都互相效力」。所以頂不悅目的黑色和灰色也是必須的;有了它們,纔可以使你們圖畫美麗。 悲音和哀調是必須的;有了它們,纔可以使你的音樂動聽。 各種的齒輪和樞紐都是必須的;有了它們,纔可以使你的機器活動。你若把每一根線一個音符,一組齒輪拆了開來,那就沒有效用可言,也沒有美感可言;但是把各色的線編織起來,各種的音符結合併和諧起來,各組機器零件齒輪裝配起來,你可以發現它們的結果是多麼的完美和調和! 今天我們所學的信心的功課乃是:「我所作的你如今不知道,後來必明白。」(約十三7) 在一千件試煉中,並不是五百件是叫愛神的人得益處的;乃是九百九十九件,加上一件,能叫愛神的人得益處。           ─慕勒 「神的意思是好的」。(創五十20) 「神的意思是好的」, 這是幸福的保證, 像陽光一樣普照人間的生命, 它給地上的陰雲, 抹上了天堂的金輝, 每天帶來新的安慰和安寧。 約瑟被不義的長兄們販賣, 以致流落異邦, 這決非偶然, 經過了多年的磨難與困辱, 他得召見於帝王座前, 更非偶然。 鎖鐐深深桎梏了他的靈魂, 但那俘囚看不見終極目標, 祗有眼前的折磨與苦痛, 注意不到全部意義的崇高。 神的眼目遍察千萬人的需要, 祂的計劃以一人來應召, 為了那偉大光榮的終極目標, 先要經過監獄中的銷鍊鐵鐐。 他在黑暗中長期等待而不沮喪, 他對神的信心終於得到補償, 到了時候, 神差遣這位忠僕, 去救助眾人, 就可把痛苦丟光。 對於你, 「神的意思原是好的」, 約瑟的神就是今天的神, 祂讓你受了奇酷的磨折, 祂一直在艱難的路上給你指示。 你的主從開頭看到終極, 對你有說不盡的愛的目的, 讓祂牽著你手, 勇敢地跟隨祂, 直到你認識祂的恩情永無止息。 當你站在光榮的天堂邊, 一生的經歷展露在你眼前, 你必看到你如今信靠的手, 你必發揚祂的愛永世綿延。           ─艾倫
■ 英文荒漠甘泉(06月10日)
June 10 "And we know that all things work together for good to them that love God." (Rom. 8:28)  HOW wide is this assertion of the Apostle paul! He does not say, "We know that some things," or "most things," or "joyous things," but "ALL things." From the minutest to the most momentous; from the humblest event in daily providence to the great crisishours in grace.  And all things "work"─they are working; not all things have worked, or shall work; but it is a present operation.  At this very moment, when some voice may be saying, "Thy judgments are a great deep," the angels above, who are watching the development of the great plan, are with folded wings exclaiming, "The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works." (Psa. 145:17.)  And then all things "work together." It is a beautiful blending. Many different colors, in themselves raw and unsightly, are required in order to weave the harmonious pattern.  Many separate tones and notes of music, even discords and dissonances, are required to make up the harmonious anthem.  Many separate wheels and joints are required to make the piece of machinery. Take a thread separately, or a note separately, or a wheel or a tooth of a wheel separately, and there may be neither use nor beauty discernible.  But complete the web, combine the notes, put together the separate parts of steel and iron, and you see how perfect and symmetrical is the result. Here is the lesson for faith: "What I do thou knowest not now, but thou shalt know hereafter."           ─Macduff.  In one thousand trials it is not five hundred of them that work for the believer's good, but nine hundred and ninety-nine of them, and one beside.           ─George Mueller. "GOD MEANT IT UNTO GOOD" (Gen. 50:20). "God meant it unto good"─O blest assurance,  Falling like sunshine all across life's way, Touching with heaven's gold earth's darkest storm clouds,  Bringing fresh peace and comfort day by day. `Twas not by chance the hands of faithless brethren,  Sold Joseph captive to a foreign land; Nor was it chance which, after years of suffering,  Brought him before the monarch's throne to stand. One Eye all-seeing saw the need of thousands,  And planned to meet it through that one lone soul' And through the weary days of prison bondage,  Was working towards the great and glorious goal. As yet the end was hidden from the captive,  The iron entered even to his soul; His eye could scan the present path of sorrow,  Not yet his gaze might rest upon the whole. Faith failed not through those long, dark days of waiting,  His trust in God was recompensed at last, The moment came when God led forth his servant,  To succour many, all his sufferings past. "God means it unto good" for thee, beloved,  The God of Joseph is the same today; His love permits affictions strange and bitter,  His hand is guiding through the unknown way. Thy Lord, who sees the end from the beginning,  Hath purposes for thee of love untold. Then place thy hand in His and follow fearless,  Till thou the riches of His grace behold. There, when thou standest in the Home of glory,  And all life's path lies open to thy gaze, Thine eyes shall SEE the hand which now thou trustest,  And magnify His love through endless days.           -Freda Hanbury Allen.
■ 永活之泉(06月10日)
六月十日 跟隨羔羊 「這些人未曾沾染婦女,他們原是童身,羔羊無論往那裏去,他們都跟隨祂,他們是從人間買來的,作初熟的果子歸於神和羔羊。」啟示錄十四章4節 在這裏羔羊被描述為領袖,「要領許多的兒子進榮耀裏去,使救他們的元帥因受苦難得以完全,本是合宜的。」(來二10)祂是「信心創始成終的……忍受了十字架的苦難。」(來十二2) 讓我們想一想: 羔羊是我們的領袖和楷模:祂無論往那裏去,我和蒙救贖的人們都必跟隨。羔羊曾謙卑地說:「我心裏柔和謙卑,你們當學我的樣式。」羔羊本是完全無罪、清潔的。羔羊忍耐、安慰,「如羊被牽到宰殺之地。」 羔羊把自己獻給神當作燔祭,以致有馨香的香氣上升。祂是救贖我的元帥,由父神那兒賜下,要領許多兒子進榮耀裏去,我們要循他們的腳蹤而行。在寶座上的羔羊是在父神那兒的中保,為我們代禱;在寶座上的羔羊有能力帶領我、塑造我,使我有祂的形像。坐在我心中寶座的羔羊,願意並成就我,祂在我裏面將祂溫柔的樣式和自我犧牲得以增長;祂愛父神,也愛蒙救贖的人們。 「羔羊的血把衣裳洗白淨了。」(啟七14)「因為寶座中的羔羊必牧養他們,領他們到生命水的泉源。」(啟七17)跟隨羔羊吧!讓這句話成為我們每天的心志和禱告!被殺的羔羊現在因祂恩典的完全在寶座中,成為我們的元帥和信心上創始成終的。
■ 中文屬天日子(06月10日)
六月十日 此後又做甚麼 如果你沒有尋著,就當去尋:「尋找的就尋見。」路加福音十一章9節 「你們祈求,沒有得著,是因為你們錯求了」。如果你們從生命祈求東西,而不從神祈求東西,你們也是錯求了,那是因滿足自己的慾望而祈求。你們愈是實現自己,就愈不能尋求神。「尋求的就尋見」。專心祈求,把你們的興趣集中在這一件事上,你們曾經以全心尋找神麼?抑或只在道德上受刺激以後,偶而向祂吶喊呢?尋找,集中,你們將必得著。 「喂,凡口渴的人們,你們到水邊來吧!」你是渴了呢?還是不覺得渴呢?──倘使不覺得渴,你們便以你們的經驗為滿足,而無求於神了。經驗是門路,不是歸宿。不要把你的信仰建築在經驗上,假金的音調馬上來到,那是非議的音調。你們絕不能將你們所尋得的給與別人,但你能藉著你所尋得的使他發生渴望的心理! 「叩門的就給他開門」。「親近神」。叩門──門是閂著的,在你叩門的時候,你必感受心悸不安的痛苦。「潔淨你的手」──叩重些,你就覺得你是污穢的。潔淨你的心──更進一步,心如火燒,甚麼事可以做。「要愁苦」──你在神面前,為你內部的生命曾經經過愁苦麼?沒有自憐的餘地,只有驚奇而痛心的愁苦,因為你知道你是怎樣的人。「自卑」──叩神的門,是自卑的事──你要像被釘十字架的強盜那樣去叩門。「叩門的就給他開門。」
■ 中文上海嗎哪(06月10日)
六月十日 「……你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的」馬太福音六章32節 基督要我們在物質的需要上相信祂,和在屬靈的需要上相信祂一樣。事實上,祂特別強調在物質上相信祂。祂為什麼這麼做呢?乃是因為在物質上相信祂比較困難些。在屬靈的事上,我們可以欺騙自己,在我們並不信靠神時,可以假裝自己相信祂。但是房租到期,冰箱裡沒食物、或是身體上有缺乏時,我們卻不能藉著「認為有」就能解決問題。如果那些物質需要不能到手,我們的信心也會消失無遺。常常為那些很久以後、未來的事說我們相信,是件容易的事。但是毫無疑問的是,信心必須帶來實際的答案。 當陽光照耀時,為我們的需要有信心地倚靠神並不難;但是當某些令人憎惡而惱人的事發生時,我們就能很快地發現自己到底有沒有真正的信心。因此,在我們生活中的事情,像錢財、房租、食物和衣服,常都是神用來考驗我們的事物。如果在這些事情上,我們不能全然倚靠祂,那麼我們就在這些考驗上失敗了。願我們在每件事上都能倚靠、仰望祂。
:::

會員登入

線上使用者

71人線上 (11人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 71

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-05] 📖 加拉太書 6章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 5章 👁️10 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 4章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 3章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-05] 📖 加拉太書 2章 👁️8 🔥2 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 1513151315131513
昨天: 9511951195119511
總計: 1098480110984801109848011098480110984801109848011098480110984801

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改